Date Range
Date Range
Date Range
Seit kurzem gibt es das Angebot von conTAKT-net. Stehen italienisch Sprechenden alle Informationen zum Projekt wie auch die Modellwebseite unentgeltlich zur Verfügung. ch wurde in Zusammenarbeit mit Fachleuten komplett überarbeitet und steht nun mit neuen Texten, Audiofiles, Links und einer Bilddatenbank interessierten Gemeinden, Regionen und Kantonen zur Verfügung.
Das Migros-Kulturprozent setzt sich seit 1957 für ein Leben mit Mehrwert ein. Die Projekte im Bereich Zivilgesellschaft fördern die soziale und gesellschaftliche Teilhabe und bieten Möglichkeiten zur Mitwirkung und zur Gestaltung eigener Initiativen. Wir fördern Projekte durch Finanzierungsbeiträge. Wir verstärken Themen durch Kooperationen. Wir gestalten Bereiche durch Eigenprojekte. Wir teilen Wissen durch good practice-Modelle.
Und sich der gesellschaftliche Kitt festigt. Einblick in Generationenprojekte, die in unseren Workshops entwickelt, diskutiert, überprüft oder verbessert worden sind oder die uns in unserem Netzwerk aufgefallen sind. Wenn ja, tragen Sie sich bitte hier ein.
New folk music and jazz. Jazz von Radio SRF 2 Kultur.
ch bietet vielfältige Materialien zu den Themen kindliche Entwicklung, Erziehung, Förderung und Schulsystem für die Arbeit mit Eltern und Erziehenden weiterlesen. Hier finden Sie Informationen zum Angebot. Fachtexte zu verschiedenen Themen rund um Entwicklung, Erziehung und Frühe Förderung können Sie hier abrufen. Mütter und Väter aus 13 verschiedenen Ländern erzählen in ihrer Muttersprache von ihrer Kindheit, ihrer aktuellen Lebenssituation und den Wünschen für die Zukunft ihrer Kinder.
Die Website für Lehrpersonen zum Thema Migration. ch ist ein Engagement des Migros-Kulturprozent. Es wendet sich damit an Lehrinnen und Lehrer der Mittel- und Oberstufe, die mit ihrer Schulklasse das Thema Migration erforschen wollen. Lehrpersonen finden auf dieser Website Hintergrundinformationen zur Geschichte der Migration in der Schweiz sowie Vorschläge und vielfältige Materialien für den Gebrauch im Unterricht. ch können sich Schulklassen auf eine erkenntnis.
Fördert Begegnungen zwischen Menschen unterschiedlicher Generationen in Museen. VermittlerInnen laden Gäste aus unterschiedlichen Generationen ins Museum ein. Sie erfinden zum Beispiel gemeinsam Geschichten zu ausgewählten Objekten. Oder sie lösen eine Aufgabe, die sie in Austausch bringt. Wichtig ist die Begegnung auf Augenhöhe. Wir unterstützen VermittlerInnen bei der Umsetzung von GiM mit Fachtagungen, Workshops, Beratung und Begleitung.
Verein zur Förderung christlicher Popularmusik. Ein Leben lang hat es zwar nicht gedauert, aber dafür so lang wie noch nie. Die Konzerte sind geplant, Chorsätze wurden geschrieben und der Band juckt .
Wij helpen u verbeteren met onze kennis en expertise. Wij hebben de expertise in huis. Wij optimaliseren de organisatie, processen, systemen en de inzet van menselijk kapitaal. Wensen en doelstellingen van de business vertalen wij naar technologie en medewerkers. Meer weten over onze aanpak? Bel of e-mail ons.
Use keywords to find the product. Welcome to our Technical Supply Centre KONTAKT S. Here, you will find assortment useful for different industries. We encourage you to use our services and purchase products by means of our on-line shop. If you visit our wholesale website for the first time, please review the terms of delivery and dispatch.
Beautiful Eflyers custom designs for Real Estate Agents created by a team of designers assigned to you. We create it, we send it and we track it so you can spend your time selling properties. PERSONAL WEBSITES FOR REAL ESTATE AGENTS. We craft every line of code with real estate marketing in mind, so you can focus on growing your business, not managing your website. See our exclusive Plans and start sending your Eflyer to your contacts.